《蝶变》/ 陈艺楠 / 陶、树桩、纸、水、影像、蝴蝶标本 / 2021
Metamorphosis/ Yinan Chen/ Earthenware, stumps, paper, water, video, butterfly specimens/ 2021
迁徙与移居、繁衍与传承、生存与死亡
Migration and Immigration, Reproduction and Inheritance, Survival and Death
“每年的秋季,王蝶(monarch)都要从加拿大和美国飞行约5000公里来到墨西哥境内的这片山谷。一只王蝶一般只有9个月的寿命,其中至少有5个月飞行在漫漫的旅途上。这就意味著,没有一只王蝶能够完成回来的旅程。迁徙全过程式要经历两代王蝶的生与死,第二代才能回到北方的家乡。然而,它们在北方住不了多久就又必须再次出发,长途飞行到墨西哥来越冬。最令人惊奇的是,他们回到蝴蝶谷后一定会栖身在父母曾经停留过的同一棵树上。”
数千只“死亡”的黑色陶瓷蝴蝶和“活着”的彩色蝴蝶依附于墨水池中央烧焦的树桩上;水池中用低矮的树桩片铺出了观众进出的走道,游客在水池里进进出出留下的脚印让人想起了王蝶成群结队在世界各地迁徙的痕迹;顶部悬挂黑色蝴蝶,连接天花板到树桩,在微风中轻轻的晃动;四周墙面投影飞舞的动态蝴蝶影像,与树桩上静态的黑色陶瓷蝴蝶呈现一动一静,一“生”一“死”的对比。
“In every autumn, monarchs would migrate to this valley area in Mexico from Canada and the U.S. after flying over a distance of approximate 5000 kilometers. A monarch normally has a life of 9 months, at least 5 months of which is spent during the long journey. That means no monarch is able to return along the same route and the whole process of migration would witness the birth and death of two generations of monarchs, only the second generation of which is able to go back to the northern hometown. What astonishes us most is that when they return to the butterfly valley, they will be certain to perch on the exact same tree that their parents stayed on once before. ”
Thousands of “dead” black ceramic butterflies and “living” colorful butterflies are attached to the charred stump locating in the center of the black pool; In the pool, a walkway is made by low stump pieces for the audience to go in and out, where the footprints of audience remind us of the trails left by groups of monarchs in their migrations between various places in the world; Black butterflies are hung on the top side, connecting the ceiling to the stump, which are swaying gently in the breeze; The dynamic flying images of butterflies cast on the surrounding walls represent the contrast of movement and stillness, as well as "life" and "death", against the static black ceramic butterflies on the stumps.
Related Works: